Who will speak Iniai in 2050? Or Faiwol? Moskona? Wahgi? Probably no-one, as the languages of New Guinea — the world’s greatest linguistic reservoir — are disappearing in a tide of indifference. New Guinea is home to more than 1,000 languages — around 800 in Papua New Guinea and 200 in Indonesian Papua — but most have fewer than 1,000 speakers, often centred around a village or cluster of hamlets. The most widely-spoken language is Enga, with around 200,000 speakers in the highlands of central PNG, followed by Melpa and Huli.
More than 200 languages have become extinct around the world over the last three generations and 2,500 others are under threat, according to a UNESCO list of endangered languages, out of a total of 6,000.
The rest of this article/report can be viewed here
'A Linguist's Language' has every and all things language. Whether it's new developments in language revitalization, language planning, language learning, or fun quirks about English or other languages, or interesting etymologies, or even information or updates on the status of Australian Aboriginal languages, this site is dedicated to all languages of the world, with lots of (fun) information about almost anything to do with languages and cultures.
Monday, July 25, 2011
Saturday, July 23, 2011
Yiddish, a fusion of languages
Yiddish is a Germanic language, and its main speakers are Ashkenazi Jews in the United States, Israel and in many countries in Eastern Europe, with a smaller number of speakers scattered throughout the rest of the world. Over time, Yiddish evolved and became two different dialects: Western Yiddish, which was spoken in Central Europe in the 18th century, and Eastern Yiddish spoken in Eastern Europe, in what used to be the USSR. Yiddish is the fusion of three linguistic components: the Germanic, Slavic and Semitic. In addition to the vocabulary, these three elements have contributed to the phonology, morphology, syntax and semantics of this language.
The rest of this article on Yiddish can be read here
The rest of this article on Yiddish can be read here
Thursday, July 21, 2011
NSW Government announces funding for Aboriginal Language Centre
Minister for Aboriginal Affairs Victor Dominello MP has announced funding for the creation of the Centre for Aboriginal Languages Coordination and Development (CALCD). "I share the view of Aboriginal communities that reclaiming and maintaining Aboriginal language and culture is imperative, as it instills a greater sense of identity, pride and confidence in people and leads to increased school attendance and participation....We have listened to members of numerous Aboriginal communities and we are pleased to redirect funds from the bureaucracy to this community-based Aboriginal organisation to focus on language revitalisation," Minister Dominello said.
To read the rest of the announcement, click here
To read the rest of the announcement, click here
Friday, July 15, 2011
Saving Language - ABC New England North West NSW - Australian Broadcasting Corporation
LOUISA REBGETZ, PRESENTER: A new push is underway to save the Northern Territory's Indigenous languages. The Northern Territory Library is launching a range of children's books that capture Indigenous stories in Indigenous languages. And in the community of Elliott about half way between Alice Springs and Darwin the new books are having a big impact. Laetitia Lemke reports.
Saving Language - ABC New England North West NSW - Australian Broadcasting Corporation
Saving Language - ABC New England North West NSW - Australian Broadcasting Corporation
Subscribe to:
Posts (Atom)