A short article detailing the release of an Indigenous dictionary:
"North Stradbroke Island has its own indigenous dictionary, called the Minjerribah Moorgumpin Elders-in-Council Jandai Language Dictionary. The 126-page hard cover book, compiled by The Minjerribah Moorgumpin Elders-in-Council and the Straddie Sand Mining Community Fund, was launched in Dunwich last month. It is published by GEON Group and costs $50 which includes an interactive CD, giving the correct pronunciation to words. Island elder Aunty Margaret Iselin and members of the Minjerribah Moorgumpin Elders-in-Council spent five years on the important task of saving Jandai, the language of the local Quandamooka people. "It might have taken five years to complete, but we now have a timeless record for future generations of our native Jandai language here on Stradbroke Island," she said.
"I was five years old when the two grannies at the Myora Mission decided to teach us the language. The first word they taught was 'myora' which means mission. But after we started learning the language, the authorities came and told us that we weren't allowed to speak it anymore. Now we have the dictionary, the local schools can teach Jandai."
Aunty Margaret worked with family and friends and indigenous residents to write down as many words they could remember in the language. Entries are in alphabetical order and give an English translated meaning. Aunty Margaret said the dictionary came after she found local schools were teaching indigenous languages from other parts of Australia. Mining giant Sibelco developed the Straddie Sand Mining Community Fund to provide financial support for community initiatives on the island.
Order a dictionary on 3409 9723."
No comments:
Post a Comment